20.04.2026. Rhode Island

Hay algo especial en los proyectos colaborativos: no se construyen desde la urgencia ni desde una lógica únicamente económica, sino a partir del tiempo, las relaciones y el intercambio. No solo responden a un encargo, sino que se construyen a partir de aportes y vínculos cercanos. En ese sentido, la arquitectura se convierte en un espacio compartido de producción. Riverhouse parte de esa lógica. Diseñada por los cofundadores de WORKac, Amale Andraos y Dan Wood, para ellos y sus hijos, la casa funciona como un “living prototype”: un lugar donde probar formas más flexibles y situadas de habitar. Ubicada en Hopkinton, Rhode Island, el proyecto se desarrolla como un proceso abierto en el que amigos, colegas y colaboradores participan activamente.
There is something distinct about collaborative projects: they are not driven by urgency or purely economic logic, but instead unfold over time through relationships and exchange. Rather than simply responding to a commission, they are built through contributions and close networks, turning architecture into a shared space of production. Riverhouse emerges from this approach. Designed by WORKac co-founders Amale Andraos and Dan Wood for themselves and their children, the house operates as a “living prototype”: a space to test more flexible and situated ways of inhabiting. Located in Hopkinton, Rhode Island, the project unfolds as an open process involving friends, colleagues, and collaborators.



Al mismo tiempo, hace parte de una tradición de viviendas experimentales: casas que los propios arquitectos diseñan para sí mismos como una forma de ensayar ideas en la vida cotidiana. Aquí, esa tradición se cruza con temas actuales como la adaptación ecológica, los cambios en las dinámicas familiares y nuevas formas de entender el trabajo y el cuidado. El proyecto surge también de un cambio de contexto. A partir de la migración fuera de la ciudad durante la pandemia, sus creadores buscaron un entorno donde la naturaleza, el silencio y la desconexión fueran centrales. Desde ahí, la casa propone una visión doméstica que intenta equilibrar medio ambiente, cultura y exploración espacial.
At the same time, it belongs to a lineage of experimental homes—projects architects design for themselves to test ideas through daily life. Here, that tradition intersects with current concerns such as ecological adaptation, shifting family dynamics, and evolving notions of labor and care. The project also stems from a shift in context. Following a move away from the city during the pandemic, its authors sought a setting where nature, silence, and disconnection could take precedence. From this, the house proposes a domestic approach that balances the environment, cultura and spacial exploration.



Construida sobre la base de una estructura previa, la casa se transforma en residencia permanente a partir de 2020. Con una superficie aproximada de 3.200 pies cuadrados, los espacios se organizan en un volumen compacto y abierto, con una sala principal amplia, mayor entrada de luz y una circulación más fluida entre áreas comunes y privadas. La geometría del techo metálico azul define el carácter del proyecto, generando alturas variables y un perfil poco convencional que permite la incorporación de un mezzanine. A esto se suman patios, duchas exteriores y una cubierta que refuerzan la relación entre interior y exterior.
Built on the footprint of a previous structure, the house became a full-time residence in 2020. At approximately 3,200 square feet, spaces are organized within a compact, open volume, featuring a generous main room, increased natural light, and a more fluid circulation between shared and private areas. The blue metal roof geometry defines the project’s character, creating varied heights and an unconventional profile that allows for a mezzanine. Courtyards, outdoor showers, and a roof surface further strengthen the relationship between interior and exterior.


Los materiales se eligen tanto por su desempeño como por su cualidad táctil. Todo está pensado para trabajar con la luz, el aire y el entorno inmediato. Finalmente, el proyecto se extiende a través de colaboraciones en mobiliario, textiles y acabados, reforzando la idea inicial: Riverhouse como una red de intercambio y diálogo.
Materials are selected for both performance and tactile qualities. Every element is designed to engage with light, air, and the surrounding environment. Finally, the project extends through collaborations in furniture, textiles, and finishes, reinforcing its core idea: Riverhouse as a network of exchange and dialogue.

