SUSCRÍBETE

APOYA

Monguí: Diseño como regreso al origen

Bogotá, 06.03.25

Cortesía: Monguí Handcraft

Fundada en 2023 por el arquitecto colombiano Ricardo Corredor, Monguí Handcraft es mucho más que una marca de diseño: es un puente entre la tradición y la contemporaneidad, una forma de volver al origen a través del arte, enalteciendo los oficios de los artesanos colombianos y venezolanos. Corredor, cofundador de la firma CDF/Studio, ha desarrollado proyectos en Venezuela, el Caribe, España y Estados Unidos. Sin embargo, su conexión con los procesos locales y los oficios manuales ha sido una constante en su vida. Su trabajo explora la relación entre arte y técnica, integrando saberes y materiales propios de comunidades locales en Colombia y Venezuela.

Founded in 2023 by Colombian architect Ricardo Corredor, Monguí Handcraft is more than just a design brand; it is a bridge between tradition and contemporary creation, a way to reconnect with the origin through art, honoring the craftsmanship of Colombian and Venezuelan artisans. Corredor, co-founder of the firm CDF/Studio, has developed projects in Venezuela, the Caribbean, Spain, and the United States. However, his connection to local processes and traditional crafts has been a constant in his life. His work explores the relationship between art and technique, integrating knowledge and materials from local communities in Colombia and Venezuela.

Fotografía de Leonardo Martínez. Cortesía de Mongui Handcrafts.

El origen de Monguí se remonta a 2010, cuando Corredor diseñó unos pufs elaborados por tejedoras de Boyacá. Los bautizó «Monguí» en honor a un pueblo de raíces indígenas, reconocido por su tradición en la fabricación de balones. Más de una década después, el proyecto se consolidó como una marca con una misión clara: resignificar el diseño desde la identidad, el territorio y la memoria.

Monguí’s origins trace back to 2010, when Corredor designed poufs crafted by weavers from Boyacá. He named them «Monguí» in honor of a town with indigenous roots, renowned for its tradition of crafting handmade soccer balls. More than a decade later, the project evolved into a brand with a clear mission: to redefine design through identity, territory, and memory.

Fotografía de Leonardo Martínez. Cortesía de Mongui Handcrafts.

Monguí colabora con comunidades de distintas regiones, rescatando conocimientos que han pasado de generación en generación. Desde Tuchín, San Onofre, La Chamba y Ciénaga de Ayapel hasta Guacamayas, La Guajira y el Orinoco venezolano, cada lugar aporta su identidad y saber hacer, enriqueciendo el diálogo entre lo ancestral y lo contemporáneo. La marca trabaja con materiales tradicionales como la cerámica, el fique, la caña flecha, la palma de seje, la ceiba tolúa y la fibra de moriche, además de técnicas de tejido y cestería. Estas colaboraciones permiten que el conocimiento ancestral se mantenga vigente y evolucione sin perder su esencia.

Monguí collaborates with communities across various regions, preserving ancestral knowledge passed down through generations. From Tuchín, San Onofre, La Chamba, and Ciénaga de Ayapel to Guacamayas, La Guajira, and the Venezuelan Orinoco, each place contributes its unique identity and expertise, enriching the dialogue between tradition and modernity. The brand works with traditional materials such as ceramics, fique, caña flecha, palma de seje, ceiba tolúa, and moriche fiber, as well as weaving and basketry techniques. These collaborations ensure that ancestral knowledge remains relevant and continues to evolve without losing its essence.

Fotografía de Leonardo Martínez. Cortesía de Mongui Handcrafts.

Desde su fundación, Monguí ha llevado el trabajo de estas comunidades a una escala global, presentándose en galerías y espacios que amplifican el valor de lo hecho a mano. Para Ricardo Corredor, este proyecto es también un regreso personal a las raíces, creando objetos que evocan el territorio, la identidad y la riqueza cultural de los territorios. En un mundo donde el diseño muchas veces se aleja de sus orígenes, Monguí demuestra que el arte puede ser un vehículo para la memoria y el reconocimiento cultural.

Since its foundation, Monguí has brought the work of these communities to a global stage, showcasing it in galleries and spaces that amplify the value of handcrafted creations. For Ricardo Corredor, this project is also a personal journey back to his roots, crafting objects that evoke territory, identity, and cultural richness. In a world where design often detaches from its origins, Monguí proves that art can be a vehicle for memory and cultural recognition.

Más de EXCLAMA

Envoltorios – Video archivo

Conozca el registro audiovisual de Envoltorios, la exposición de Asicaz Monzón-Aguirre realizada en Galería La Cometa junto a EXCLAMA Proyectos.

La ciudad antes de convertirse en imagen en la obra de Gregorio Díaz Díaz-Granados

La primera exposición individual de Gregorio Díaz Díaz-Granados en Bogotá propone una mirada donde la fotografía deja de documentar la ciudad para convertirla en un lenguaje de luz, color y abstracción.

Fondazione Dries Van Noten y una nueva cultura del hacer

En un momento marcado por la velocidad y el consumo, Fondazione Dries Van Noten reivindica el hacer como una práctica cultural capaz de repensar el diseño, el lujo y la relación entre las personas, los materiales y el tiempo.

Mistranslation y las geografías de la memoria

Desarrollada como parte de la residencia de EXCLAMA Proyectos en colaboración con Panorama Venezia y curada por Matheew Carrillo M., Mistranslation convierte la traducción en una herramienta para pensar la memoria, la materia y las transformaciones que surgen cuando un territorio entra en diálogo con otro.

Serpentine Pavilion 2026: Arquitectura para una conversación

Más que un pabellón temporal, el proyecto de LANZA atelier propone una reflexión sobre los límites, la hospitalidad y el papel de la arquitectura como una herramienta capaz de construir comunidad, propiciar el encuentro y transformar la manera en que habitamos el espacio.

Dramaturgias de la existencia: el cuerpo como archivo de lo que permanece

Obras de distintas generaciones dialogan en una muestra que entiende el cuerpo como un archivo donde permanecen inscritas la historia, la violencia y el deseo.