Sabemos que los artistas piensan y miran con atención todo aquello que acontece alrededor de sus vidas; y también sabemos, que algunas veces se obsesionan con una parte de ello. OBSESIÓN, la exposición inaugurada el pasado 14 de marzo en la galería Casa Hoffmann, presenta el trabajo de un conjunto de artistas cuyas obsesiones formales o conceptuales son desarrolladas a través de sus producciones, marcando el tema de las obsesiones como uno de los más recurrentes en la historia del arte.
We know that artists carefully consider and observe everything that happens around their lives, and we also know, that sometimes they become obsessed with a part of it. “OBSESSION,” the exhibition inaugurated last March 14th at Casa Hoffmann Gallery, presents the work of a group of artists whose formal or conceptual obsessions are developed through their productions, marking the theme of obsessions as one of the most recurrent in the history of art.
Y no es para menos; muchos de los grandes artistas de la historia como William Turner, Claude Monet, Paul Cézanne, Sonia Delaunay, Georgia O’Keeffe, Andy Warhol, Gerhard Richter, por mencionar solo algunos citados en el texto de la exposición, desarrollaron metodologías de trabajo donde no solo la repetición de la forma, sino la insistencia en sus búsquedas particulares, fueron mostradas al punto de convertirse en el sello distintivo de todas sus producciones.
And it is no wonder; many of the great artists in history such as William Turner, Claude Monet, Paul Cézanne, Sonia Delaunay, Georgia O’Keeffe, Andy Warhol, Gerhard Richter, to name just a few mentioned in the exhibition text, developed working methodologies where not only the repetition of form but also the insistence on their particular quests were showcased to the point of becoming the distinctive hallmark of all their productions.
Caridad Botella, curadora de la exposición, destacó uno de los aspectos que más ha fascinado al arte durante mucho tiempo: la psique del artista creador. En ese sentido, afloran conceptos como manía, neura o fijación en obras donde se repiten los patrones de forma y color, imágenes reproducidas hasta la saciedad, o temas que han sido abordados desde los inicios de una trayectoria y que no parecen ceder ante el paso del tiempo.
Caridad Botella, curator of the exhibition, highlighted one of the aspects that has fascinated art for a long time: the psyche of the creative artist. In that sense, concepts such as obsession, neurosis, or fixation emerge in works where patterns of form and color are repeated, images reproduced ad nauseam, or themes that have been addressed since the beginning of a career and do not seem to yield to the passage of time.
OBSESIÓN en Casa Hoffmann es una muestra donde surgen preguntas acerca de la temporalidad y la resistencia; y donde sistemas de producción como la repetición modular, el compromiso, la meticulosidad, y/o la vehemencia son llevados a sus últimas consecuencias por los artistas: Camila Barreto, Carlos Blanco, Nicolás Bonilla, Julio Botella, Lina Botero, Iván Castiblanco, Ana María Devis, Ernesto Restrepo, Lucía Fernández-Ardisana, Juana Gaviria, Valeriano Lanchas, Ramón Laserna, Margaret Mariño, Bernardo Montoya, Andrés Moreno Hoffmann, Lorena Ortiz, Nora Renaud, Carolina Rodríguez Romero, Daniel Santiago Salguero, Hernán Sansone y Wilmer Useche.
OBSESSION at Casa Hoffman is an exhibition where questions about temporality and resilience arise, and where production systems such as modular repetition, commitment, meticulousness, and/or vehemence are taken to their ultimate consequences by the artists: Camila Barreto, Carlos Blanco, Nicolás Bonilla, Julio Botella, Lina Botero, Iván Castiblanco, Ana María Devis, Ernesto Restrepo, Lucía Fernández-Ardisana, Juana Gaviria, Valeriano Lanchas, Ramón Laserna, Margaret Mariño, Bernardo Montoya, Andrés Moreno Hoffmann, Lorena Ortiz, Nora Renaud, Carolina Rodríguez Romero, Daniel Santiago Salguero, Hernán Sansone, and Wilmer Useche.
El proyecto forma parte de la programación de ARTBO FDS, que será desarrollado entre el 12 al 24 de abril de 2024.
La muestra estará abierta al público hasta el martes 30 de abril de 2024.
The project is part of the ARTBO FDS program, which will be held from April 12 to April 24, 2024.
The exhibition will be open to the public until Tuesday, April 30, 2024.