BOG 30.10.2024
Hay en Guillermo Arias algo de alquimista y poeta de la arquitectura. Su obra, que ya se ha convertido en un referente en el diseño colombiano, emerge de un sentido profundo de la materialidad y un entendimiento intuitivo de la luz. En su nueva exposición Cazar la Sombra, presentada en el espacio NC Diseño, espacio de diseño coleccionable adscrito a la galería Colombiana NC Arte, Arias revela una faceta de su carrera que lo coloca en un lugar particular dentro del diseño y la arquitectura contemporáneos: el de un creador que convierte los materiales en experiencias.
There is something of an alchemist and poet of architecture in Guillermo Arias. His work, which has become a benchmark in Colombian design, emerges from a deep sense of materiality and an intuitive understanding of light. In his new exhibition, Cazar la Sombra, presented at NC Diseño—a collectible design space affiliated with the Colombian gallery NC Arte—Arias reveals a side of his career that places him in a unique position within contemporary design and architecture: as a creator who transforms materials into experiences.
Su nueva exposición, Cazar la Sombra en NC Diseño, es un despliegue de formas y materiales y una reflexión profunda sobre cómo la luz —intangible, efímera— define el espacio tanto como lo hace el concreto o el metal. Esta colección de piezas de mobiliario y luminarias parece diseñada para atrapar la luz en su momento de evasión, explorando cómo la sombra puede transformarse en protagonista de la narrativa visual.
His latest exhibition, Cazar la Sombra at NC Diseño, is a display of forms and materials and a profound reflection on how light—intangible, ephemeral—defines space as much as concrete or metal. This collection of furniture and lighting pieces seems designed to capture light in its moment of evasion, exploring how shadow can become the protagonist of the visual narrative.
Arias, quien ha trabajado extensamente en la integración de materiales locales como el mármol, la madera recuperada y el hierro, presenta aquí obras que, sin embargo, no responden solo a la materia de la que están hechas. En piezas como la Lámpara Árbol, elaborada con madera rescatada y suspendida en el espacio, Arias plantea un juego de tensiones: la irregularidad de la madera reta la estructura, mientras que su disposición desafía las expectativas de simetría. La luz, al atravesarla, crea sombras cambiantes que parecen redibujar la pieza a cada momento. No es solo iluminación; es una dinámica entre lo visible y lo ausente, lo físico y lo etéreo.
Arias, who has extensively worked with local materials like marble, reclaimed wood, and iron, presents here works that, however, are not only about the materials they’re made from. In pieces like the Tree Lamp, crafted from reclaimed wood and suspended in space, Arias establishes a play of tensions: the irregularity of the wood challenges the structure, while its arrangement defies expectations of symmetry. As light passes through, it creates shifting shadows that seem to redraw the piece at every moment. It’s not just illumination; it’s a dynamic interplay between the visible and the absent, the physical and the ethereal.
La exposición no se detiene en estas luminarias; incluye también mesas y bancas construidas en mármol, hierro y madera. Arias utiliza estos materiales en combinaciones poco convencionales, donde las texturas y las vetas naturales se exponen sin embellecimiento alguno, recordando la crudeza y la autenticidad del origen de cada elemento. Cada línea, cada veta parece tener una razón de ser en esta muestra, subrayando la filosofía del diseñador: la funcionalidad nunca puede estar desligada de la historia material y del carácter de lo que se usa.
The exhibition doesn’t stop at these lighting pieces; it also includes tables and benches built from marble, iron, and wood. Arias uses these materials in unconventional combinations, where natural textures and veins are exposed without embellishment, recalling the rawness and authenticity of each element’s origin. Each line, each vein seems to have a reason for being in this display, underscoring the designer’s philosophy: functionality can never be detached from the material history and character of what is used.
Cazar la Sombra es, en ese sentido, un manifiesto visual sobre la temporalidad de la luz y cómo esta interactúa con las formas, amplificando o distorsionando nuestra percepción. Para Arias, la sombra no es un simple subproducto de la iluminación, sino un componente activo en la experiencia del espacio. Su trabajo en esta exposición plantea la relación entre la luz y el objeto, no desde la superficie, sino desde su núcleo, invitándonos a entender el diseño no solo como creación de formas, sino como una creación de experiencias sensoriales y emocionales.
In this sense, Cazar la Sombra is a visual manifesto on the temporality of light and how it interacts with forms, amplifying or distorting our perception. For Arias, shadow is not a mere byproduct of illumination but an active component in the spatial experience. His work in this exhibition examines the relationship between light and object, not from the surface but from its core, inviting us to understand design not only as a creation of forms but as a creation of sensory and emotional experiences.
La exposición Cazar la Sombra de Guillermo Arias se realiza en NC Diseño en Bogotá, bajo la curaduría de Mónica Barreneche.
Fechas: La muestra está abierta desde el 14 de septiembre hasta el 21 de diciembre de 2024
Dirección: Carrera 5 #26A-70, Bogotá, Colombia.
Horario: Martes a sábado, de 10:00 a.m. a 5:00 p.m